Difference between revisions of "Signer"
From Wikisign
m (Remplacement de texte — « [[Media: » par « [[File: ») |
|||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
== "Communiquer en Langue des Signes" == | == "Communiquer en Langue des Signes" == | ||
<config> 5 </config> | <config> 5 </config> | ||
− | [[ | + | [[File:Signer.flv]] |
Placer les deux mains devant soi, l'une en face de l'autre, les doigts légèrement courbés. | Placer les deux mains devant soi, l'une en face de l'autre, les doigts légèrement courbés. | ||
Line 13: | Line 13: | ||
**Autre manière... | **Autre manière... | ||
− | des deux mains plates, doigts légèrement écartés, perpendiculaires au sol, paume gauche vers paume droite, bras pliés, faire | + | des deux mains plates, doigts légèrement écartés, perpendiculaires au sol, paume gauche vers paume droite, bras pliés, faire 2 à 3 rotation vers l'avant alternativement mains espacées de 2 à 5 cm. |
== "Ecrire sa signature" == | == "Ecrire sa signature" == |
Latest revision as of 10:35, 6 May 2020
Contents
"Communiquer en Langue des Signes"[edit | edit source]
Configurations utilisées
Placer les deux mains devant soi, l'une en face de l'autre, les doigts légèrement courbés.
Pivoter les poignets en gardant toujours les mains en face à face.
Nuances[edit | edit source]
- En ajoutant un mouvement d'avant en arrière en direction de son propre visage, cela signifie "quelqu'un me raconte quelque chose en signant".
- En amplifiant les mouvements et en changeant l'expression du visage (expression fière, orgueilleuse), on peut signifier : signer en faisant de beaux signes, pour se mettre en avant.
- Autre manière...
des deux mains plates, doigts légèrement écartés, perpendiculaires au sol, paume gauche vers paume droite, bras pliés, faire 2 à 3 rotation vers l'avant alternativement mains espacées de 2 à 5 cm.
"Ecrire sa signature"[edit | edit source]
Vidéo et/ou description à ajouter
"Se signer" (sens religieux : faire le signe de la croix)[edit | edit source]
Configurations utilisées
Le signe représente l'action de se signer : on fait le signe de la croix.
Voir aussi[edit | edit source]
Communiquer en LSF :
signer :